Internacionalização dentro do OpenRedu

Olá a todos da comunidade do OpenRedu!

Para dar contexto, internacionalização nada mais é do que a tradução ou transcrição de uma determinada feature ou documentação para uma lingua ou contexto diferente. Dentro de projetos de software, principalmente projetos de open software, é um fator muito importante e necessário pois além de trazer acessibilidade para o produto/serviço, também aumenta consideravelmente a quantidade de possíveis contribuidores dentro do projeto.

Dessa forma, durante a disciplina “IF1006 - TASI 3: Tecnologias Educacionais” - Centro de Informática - UFPE ministrada por Alex Sandro, eu tive a oportunidade de expandir um pouco mais no tópico de internacionalização dentro da documentação do OpenRedu. Para isso fui encarregado de traduzir por completo a documentação de Benchmarking e Arquitetura do sistema.

Além disso, aproveitei a oportunidade para mapear possíveis futuras contribuições nesse mesmo caminho de aumentar a internacionalização do sistema, dessa forma acredito que as páginas de Dúvidas frequentes e Instâncias seriam bons próximos passos pois também são arquivos de certa forma introdutórios e de grande importância para iniciantes em geral.

Acredito que esse tipo de contribuição são bastante importantes, principalmente para o longo prazo e eventual expansão do projeto!